W kolejce
509. Homer. Ilijada i Odyseja. Kraków 1814-1816.
509. [Homer]. Ilijada Homerowska ku czci Achila Pelejowicza z Ftyi w śpiewach dwudziestu czterech. Przekładania Jacka Idziego Przybylskiego. T. 1-3. Kraków 1814-1815. Nakładem Przełożyciela-Wydawcy, s. [12], LXXX, 405, [2], frontispis (miedzioryt); [4], 447, [4], frontispis (miedzioryt); [8], 469, [2], frontispis (miedzioryt);
Odyseja Homerowska ku czci Ulisa Laertowicza z Itaki w śpiewach dwudziestu czterech przekładania Jacka Idziego Przybylskiego. T 1-2. Kraków. 1815. Nakładem Przełożyciela-Wydawcy, s. [4], 334, frontispis (miedzioryt); [4], 321; [2], frontispis (miedzioryt);
Przybylski Jacek Idzi. Klucz staroświątniczy do sześciudziesiąt dwu śpiewów Homera i Kwinta w rubrykach całego abecadła. T. 1-2. Kraków 1816. Nakładem Przełożyciela-Wydawcy, s. [4], XV, 471, [1], frontispis (miedzioryt), map rozkł. 1 (miedzioryt); [4], 583, [1], frontispis (miedzioryt), map. rozkł. 1 (miedzioryt), opr. artystyczna Jerzego Budnika w 7 wol., skóra z tłocz. i złoc., górne obcięcie kart barwione. 9000,-
Komplet serii (7 tomów w 7 woluminach) pt. „Pamiątka dziejów bochatyrskich z wieku grayskotroskiego w śpiewach Homera i Kwinta według pierwotworów greckich Słowianom dochowana”. Słynne eposy historyczne Homera w tłumaczeniu Jacka Idziego Przybylskiego (1756-1819), pisarza, poety, bibliofila i kolekcjonera (patrz poz. 557). Wydanie ozdobione ilustracjami oraz rozkładanymi mapami. „… dziś jeszcze cieszyć się możemy szczęśliwym w nich połączeniem polskości i greczyzny (…) te ryciny polsko-krakowskie estetycznie wcale udolne zachowują niezatarty wiekiem wdzięk (…) Zupełnie już musi podbić nasze oczy oryginalna polska mapa Ilionu czyli po prostu miejscorys. Ilustracja w najściślejszym tego słowa znaczeniu, dzieło szlachetnej współpracy poety i plastyka. Przybylski dał piękny tekst i wskazówki, a Stachowicz zrobił panoramę dobrze związaną z książką. Niezawodny Langer i tym razem dopomógł rytowaniem czystym i przejrzystym. Z takiej mapy polska ilustracja do dzisiaj może być dumna” (Banach, Polska książka ilustrowana). Oprawa Jerzego Budnika (sygnowana nalepkami na wyklejkach): skóra brązowa, grzbiety podzielone zwięzami wypukłymi na pięć pól, w jednym z pól szyldzik z tłoczoną tytulaturą, w pozostałych złocona numeracja tomu oraz ozdobniki, na licu oraz tylnej okładzinie złocona bordiura w powtarzające się motywy geometryczne, od wewnątrz obu okładzin wzdłuż wyklejek tłoczone na ślepo motywy roślinne, papier wyklejek marmoryzowany, górne obcięcie kart barwione. Nieaktualne pieczątki własnościowe, miejscami niewielkie ślady zalania (w tym frontispisu w t. 1), poza tym stan bardzo dobry. Efektowny egzemplarz.
Ilośc odsłon: 7
